Feeds:
Entradas
Comentarios

Archive for the ‘– Música popular española’ Category

Por Garbo

    “[…]. Estoy mirando, oyendo,
    con la mitad del alma en el mar y la mitad del alma en la tierra,
    y con las dos mitades del alma miro el mundo […].” (Pablo Neruda)

1.“Mirando al mar” (1949)

Con motivo del Día de San Valentín y, de un modo muy especial, queremos rendir homenaje a uno de los boleristas españoles más emblemáticos, una figura inolvidable dentro de la historia de la música del siglo XX. Nos referimos a la voz única e inconfundible del intérprete Jorge Sepúlveda. Supo transmitir la sensibilidad, dulzura y melancolía de un género, confiriendo un sentido especial a cada palabra, siempre envuelta de sensaciones, emociones y sentimientos que enamoraban al oyente, con una exquisitez musical incomparable, desde aquellos gramófonos y radios de antaño.

Jorge Sepúlveda

En esta ocasión, traemos “Mirando al mar”, tema del año 1949, portador de la magia, del romanticismo o el sueño de algo tan inmenso como el amor, con el mar como contexto.

2. Letra de la composición musical

Bajo el palio de la luz crepuscular,
cuando el cielo va perdiendo su color,
quedo a solas con las olas espumosas
que me mandan su rumor.

Ni un lejano barquichuelo que mirar,
ni una blanca gaviota sobre el mar.
Yo tan sólo recordando la aventura que se fue,
la aventura que en sus brazos amorosos disfruté,
bajo el palio sonrosado
de la luz crepuscular.

Mirando al mar soñé
que estabas junto a mí.
Mirando al mar yo no sé qué sentí,
que acordándome de ti, lloré.

La dicha que perdí
yo sé que ha de tornar,
y sé que ha de volver a mí
cuando yo esté mirando al mar…
Ni un lejano barquichuelo que mirar,
ni una blanca gaviota sobre el mar.
Yo tan sólo recordando la aventura que se fue,
la aventura que en sus brazos amorosos disfruté,
bajo el palio sonrosado
de la luz crepuscular.

Mirando al mar soñé
que estabas junto a mí.
Mirando al mar yo no sé qué sentí,
que acordándome de ti, lloré.

La dicha que perdí
yo sé que ha de tornar,
y sé que ha de volver a mí
cuando yo esté mirando al mar…

Letra: César de Haro Valencia.
Música: Marino García González.

3. Resumen

Esta composición musical reaviva una intensa historia de amor. El mar evoca el recuerdo, la nostalgia por recuperar esa aventura disfrutada “bajo el palio sonrosado de la luz crepuscular”.

4. Actuación en directo de Jorge Sepúlveda en Televisión Española

Más información

BALTASAR, Basilio. El cantante Jorge Sepúlveda murió en Mallorca, donde vivió sus últimos años en busca del anonimato. El País, 18-06-1983.

ENCABO, Manuel. Jorge Sepúlveda, el bolerista que dejó su corazón en Santander. ProBoCa: Promoción del Bolero en Cantabria, 01-05-2010.

Read Full Post »

Por Garbo

Con ocasión de la festividad de la virgen de la Caridad, que es la onomástica de todas las mujeres que llevan ese nombre, y también de las que se llaman Mª Dolores o Lola, hemos creído conveniente publicar, dentro de la sección de Música Popular Española, un tema muy conocido: el dedicado a Lola la Piconera.

“Lola, la Piconera” (1951)

1. Letra de la composición musical

    Los militares y los paisanos
    llevan mi nombre como bandera,
    y dicen todos los gaditanos:
    “Lola, Lolita, la Piconera”.

    Desde Puerta Tierra
    al barrio la Viña,
    señores, ¡qué guerra!
    Ay Lola, Lolita, ¡qué forma esta niña!,
    ¡qué forma esta niña!

    ¿Dónde vas tan bonita
    Lola, Lolita, la Piconera,
    que a la vez que va andando
    va derramando la primavera?

    A cantar en un tablao,
    las espinas de un querer,
    que en la boca le ha “dejaó”
    la amargura de la hiel.

    Con que viva Andalucía,
    y la pena que se muera,
    lo que vale es la alegría,
    y esa copla tan sentía
    que canta Lola,
    Lola, Lolita, la Piconera.

    A los que sufren del mal de amores
    sin ser ni bruja ni curandera,
    los pone buenos de sus dolores:
    Lola, Lolita, la Piconera.

    Pues tengo yo un cante pa’ los amoríos
    que cura al amante. [instante ]
    ¡Ay Lola, Lolita, de pena y olvido,
    de pena y olvido!

    ¿Dónde vas tan bonita
    Lola, Lolita, la Piconera,
    que a la vez que va andando
    va derramando la primavera?

    A cantar en un tablao,
    las espinas de un querer,
    que en la boca le ha “dejaó”
    la amargura de la hiel.

    Con que viva Andalucía,
    y la pena que se muera,
    lo que vale es la alegría,
    y esa copla tan sentía
    que canta Lola,
    Lola, Lolita, la Piconera (bis).

Antonio Quintero Ramírez, Rafael de León y Arias de Saavedra, y Manuel López-Quiroga Miquel.

2. Resumen

Esta composición presenta, de un modo autobiográfico, las proezas de una elogiada cantante gaditana que, durante la Guerra de la Independencia, cuando los soldados de Napoleón intentan conquistar Cádiz, recita canciones en un tablao muy confluido de la ciudad. Describe la vieja y triste historia de amor que mantuvo con un francés, a la vez que, con mucho ánimo, dota de alegría al pueblo gaditano, perdiendo, así, el miedo al ejército invasor. Ella lo corrobora, entusiasmando a los seguidores de sus coplas, tan cabizbajos por la penetración francesa, momentos antes de organizar un curioso desfile militar en pleno mesón: “Si nos llega la muerte, que nos llegue cantando”.

3. Vídeo

Escena del largometraje “Lola, la Piconera” (1952), donde es interpretada la canción del mismo título por Juanita Reina:

4. Más información:

GALÁN FERNÁNDEZ, Diego. ‘Lola la Piconera’, nadie más española: el cine en la pequeña pantalla. El País. 19 de marzo 1984.

NAVARRETE-GALIANO, Ramón. Lola la Piconera: del ideario reaccionario al mito folclórico. Espéculo: revista de estudios literarios. Julio-diciembre 2010, n.º 45.

Read Full Post »

Por Garbo

1. Introducción

Esta composición permanecerá siempre en la historia musical de España, ostentando un lugar privilegiado por su letra tan entrañable, cercana y repleta de contenido. Escrita, compuesta e interpretada por José Luis Perales Morillas, representa una etapa, sin lugar a dudas, de esplendor y expansión de la cultura española, que se abría nuevos horizontes en el panorama internacional con el triunfo de grandes artistas; Juan Pardo, Mocedades o Camilo Sesto encabezaban las listas de éxitos.

Este año es importante para José Luis Perales Morillas, ya que se abre un lugar en el panorama latinoamericano, al recibir el primer Disco de Oro de su carrera artística en Argentina por el tema “Celos de mi guitarra”. Desde entonces, ha obtenido más de cien Discos de Oro y Platino, que lo consagran como uno de los mejores cantautores del panorama español, sin olvidar las fantásticas obras que ha compuesto para otros intérpretes, de la talla de Rocío Jurado, Isabel Pantoja, Jeannette, Miguel Bosé, Mocedades o Los Pecos; entre otros.

2. Letra de la composición musical

    Navidad, es Navidad,
    toda la Tierra se alegra,
    y se entristece la mar.

    Marinero, ¿adónde vas?
    Deja tus redes y reza,
    mira la estrella pasar.

    Marinero, marinero,
    haz en tu barca un altar;
    marinero, marinero,
    porque llegó Navidad.

    Marinero, marinero,
    haz en tu barca un altar;
    marinero, marinero,
    porque llegó Navidad.

    Noches blancas de hospital,
    dejad el llanto esta noche,
    que el Niño está por llegar.

    Caminante sin hogar,
    ven a mi casa esta noche,
    que mañana Dios dirá.

    Caminante, caminante,
    deja tu alforja llenar;
    caminante, caminante,
    porque llegó Navidad.

    Caminante, caminante,
    deja tu alforja llenar;
    caminante, caminante,
    porque llegó Navidad.

    Ven soldado, ¡vuelve ya!,
    para curar tus heridas,
    para prestarte la paz.

    Navidad, es Navidad,
    toda la Tierra se alegra,
    y se entristece la mar.

    Marinero, marinero,
    haz en tu barca un altar;
    marinero, marinero,
    porque llegó Navidad.

    Marinero, marinero,
    haz en tu barca un altar;
    marinero, marinero,
    porque llegó Navidad.

José Luis Perales Morillas.

3. Resumen

Esta composición describe la “forma de vida” de marineros, caminantes y soldados en estas entrañables fechas de Navidad, cuando se olvida la importancia de las mismas. Incita a la reflexión, a buscar la felicidad y compartir momentos, dejando atrás tristezas y recuerdos desagradables.

4. Actuación de José Luis Perales en el programa de Televisión Española (TVE) “Punto de Encuentro”, emitido el 22 de diciembre de 1985:

Read Full Post »

Por Garbo

1. “Guardiamarina soy” (1960)

Esta canción, perteneciente al largometraje “Botón de ancla”, dirigido por Miguel Lluch Suñé en el año 1960, rinde homenaje al cuerpo de guardiamarinas, los aspirantes a oficiales, que, año tras año, luchaban incansablemente por conseguir sus aspiraciones en el seno de la Marina de Guerra española.

2. Letra de la composición musical

    Guardiamarina es, qué duda hay,
    un tipo alegre y campechano sin igual.
    Si la amistad te da, no temas ya jamás,
    porque, por siempre, un buen amigo tendrás.

    Tienen un ideal, que en todos es igual,
    y que por siempre conservar, lo lograrán.
    Y ello ha de consistir, en el poder sentir,
    por el honor y por la patria morir.

    ¡Bien! Yo puedo hablar así,
    porque lo siento en mí,
    ya que guardiamarina soy.

    Y, cuando una cosa me propongo,
    es, entonces, cuando pongo,
    colocar más firme, y conseguir así.

    Las chicas locas van, cuando nos ven así,
    y, sin pensarlo más, nos dan el sí.
    Nuestro uniforme blanco, las mata por encanto;
    ¡no hay chica que resista nuestro querer!

    ¡Bien! Yo puedo hablar así,
    porque lo siento en mí,
    ya que guardiamarina soy.

    Y, cuando una cosa me propongo,
    es, entonces, cuando pongo,
    colocar más firme, y conseguir así.

    Las chicas locas van, cuando nos ven así,
    y, sin pensarlo más, nos dan el sí.
    Nuestro uniforme blanco, las mata por encanto;
    ¡no hay chica que resista nuestro querer! (bis 2).

Manuel de la Calva Diego y Ramón Arcusa Alcón.

3. Análisis de contenido

Esta composición conmemora el ideal de los guardiamarinas, señalando una serie de valores que rigen su formación. No obstante, entremezclando humor y seriedad, nos ofrece una perspectiva clave que engloba los requisitos indispensables para alcanzar cualquier objetivo o aspiración en la vida: respeto, solidaridad y constancia.

4. Vídeo-montaje con fotogramas del largometraje mencionado

Read Full Post »

Por Garbo

1. “La mujer del faro”

La siguiente canción tuvo mucho éxito en la voz de Marifé de Triana; concretamente, en el espectáculo, titulado “La maestra Giraldilla”, que se estrenó el 18 de octubre de 1963 en el teatro San Fernando.

2. Letra de la composición musical

    La tormenta en el faro un día,
    su primer latigazo escarlata,
    y en las rocas el mar se rompía,
    en un remolino de espumas de plata.

    Sin darme cuenta me hundí en el mar,
    entre sus garras tanto luché,
    que ya en la orilla quise mirar,
    y no podía ciega que ver.

    Dame mis ojos, mar traicionero,
    dame mis ojos que yo te vea.
    Me los robaste, por eso quiero desafiarte,
    ¡Maldito seas!

    Yo no quiero tus corales,
    como la sangre de rojos,
    más de tus guerras mortales,
    yo romperé tus cristales
    para arrancarte mis ojos.

    Yo recuerdo el azul de tu abismo,
    hoy me han dicho que, en verdad, has “cambiaó”,
    no me extraña el color que es el mismo
    de los ojos verdes que a mí me has “robaó”.

    Siempre mi vida soñó tener,
    en tu misterio, felicidad,
    hoy que estoy ciega quisiera ver
    el fondo oculto de tu maldad.

    Dame mis ojos, mar traicionero,
    dame mis ojos que yo te vea.
    Me los robaste, por eso quiero desafiarte,
    ¡Maldito seas!

    Yo no quiero tus corales,
    como la sangre de rojos,
    más de tus guerras mortales,
    yo romperé tus cristales
    para arrancarte mis ojos.

    (Molina Moles, Hnos. Marco y Manuel López-Quiroga Miquel)

3. Análisis de contenido

Esta composición narra la situación de una mujer que, en un día de tormenta, por el fuerte viento, se bate en las aguas profundas del mar. Después de tanto luchar por llegar a la orilla, no puede ver, y “exige” al mar que le devuelva los ojos verdes que le ha robado.

4. Vídeo-montaje con las fotografías originales, que se han conservado del estreno y de la representación o puesta en escena de la melodía

Read Full Post »

Por Garbo


1. “El barquito de mi fantasía” (1952)

Emblemática copla que Juanita Reina estrenó en el año 1952 en su espectáculo “El puerto de los amores”.

2. Letra de la composición

    Qué viento lo tiene ciego,
    qué me está mirando, mirando sin ver.
    Qué viento sopla de fuego,
    haciendo ceniza desde el buen querer.

    ¿Por qué con cuatro palabras
    quiso borrar el “pasaó”,
    y hasta clavar un puñal?
    Después de tantas promesas,
    ¿qué mala hierba has “pisaó”
    para llegarme a “olvíar”?

    El barquito de mi fantasía,
    llenito de sueños y de banderolas,
    se fue a pique con mis alegrías,
    y, frente a mis ojos, se hundió entre las olas.

    ¿Dónde estará el marinero
    que gobernaba el timón?
    El que encendía luceros
    dentro de mi corazón.

    Qué solita que esta mi bahía,
    ya no tengo “naita” qué hacer,
    porque un barco del puerto venía,
    pasó por mi vera de largo, y se fue.

    Como un torito de pena,
    me embisten las dudas del cómo y porqué.
    Se ha muerto la hierbabuena [yerbabuena]
    de aquellos amores de nuestra niñez.

    Recuerda que me dijiste:
    Este cariño bien mío
    no se me puede “olvíar”.
    Y, luego, cuando volviste,
    en un rincón del olvido,
    me quieres abandonar.

    El barquito de mi fantasía,
    llenito de sueños y de banderolas,
    se fue a pique con mis alegrías,
    y, frente a mis ojos, se hundió entre las olas.

    ¿Dónde estará el marinero
    que gobernaba el timón?
    El que encendía luceros
    dentro de mi corazón.

    Qué solita que esta mi bahía,
    ya no tengo “naita” qué hacer,
    porque un barco del puerto venía,
    pasó por mi vera de largo, y se fue;
    porque un barco del puerto venía,
    pasó por mi vera de largo, y se fue.

Antonio Quintero Ramírez, Rafael de León y Arias de Saavedra, y Manuel López-Quiroga Miquel.

3. Análisis de contenido

Esta composición expresa los sentimientos, tan melancólicos y profundos, de una mujer que estaba enamorada de un marinero, con el que estuvo desde la niñez, y, aunque los dos se amaban y él le prometió que nunca la olvidaría, cuál fue su decepción al ver que su amado ya no profesaba amor por ella.

4. Vídeo-montaje con fotografías de la intérprete, incluyendo, de fondo, la melodía analizada

Read Full Post »

Por Garbo


1. “Coplas del barquero” (1953).

La canción trata de una mujer que insiste a un barquero en que le dé al timón para llevarla con su amado.

2. Letra de la composición musical objeto de estudio:

    La rosa de mi alegría,
    la rosa de mi alegría
    me la quitó un marinero,
    y la tiró a la bahía,
    bahía, bahía.
    Barquero,
    llévame en tu barquito ligero;
    barquero,
    que las niñas no pagan dinero,
    remando y remando…
    que me espera mi primo Fernando,
    que es marinerito,
    para darle mi corazoncito
    lo quiero, y quiero de corazón,
    anda barquero dale al timón.

    ¡Ay “mare” de mis entrañas!
    ¡Ay “mare” de mis entrañas!
    La culpa de un soldadito
    de la Marina de España,
    de España, de España. Barquero,
    llévame en tu barquito ligero;
    barquero,
    que las niñas no pagan dinero,
    remando y remando…
    que me espera mi primo Fernando,
    que es marinerito,
    para darle mi corazoncito
    lo quiero, y quiero de corazón,
    anda barquero dale al timón.

    Remando y remando…
    que me espera mi primo Fernando,
    que es marinerito,
    para darle mi corazoncito
    lo quiero, y quiero de corazón,
    anda barquero dale al timón.

    Remando y remando…
    que me espera mi primo Fernando,
    que es marinerito,
    para darle mi corazoncito
    lo quiero, y quiero de corazón,
    anda barquero dale al timón.
    Lo quiero, y quiero de corazón,
    anda barquero dale al timón.

(Antonio Quintero Ramírez, Rafael de León y Arias de Saavedra, y Manuel López-Quiroga Miquel).

3. Análisis de contenido

Esta composición trata de una mujer que, sin ser consciente de que su amado la ha abandonado, lo busca creyendo que él la espera.

4. Audio
Puedes descargar el EP que contiene esta canción en el siguiente enlace:

http://reminiscenciasdelacopla.blogspot.com/2008/12/luisa-ortega-orfen-oe-3013-1964.html

5. Video

Read Full Post »

Older Posts »